domingo, 5 de mayo de 2013

VASILIS LALIOTIS (GRECIA,1959)



MÁSENKA, UNO



 
Másenka, las ruedas del tren, Másenka,

si voy o vuelvo no lo sé

solo la luz del hogar encendido

desnuda te muestra como la última

vez que volví la mirada

y fuera un aleteo de pájaro en la nieve.

Habíamos dormido abrazados

e intentaba escribir versos, Másenka

en el extremo de tu voz el silencio del mundo

y en el extremo de tu silencio la voz del mundo.



Másenka, las ruedas del tren, Másenka

si voy o vuelvo no lo sé

pero te paseo desnuda calor y luz.


versión de Mario Domínguez Parra -   De el transbordadorpoesía blogspot .com.es

1 comentario:

  1. Muchas gracias, Alejandro, por publicar mi traducción. Saludos.

    ResponderEliminar